TRADUCTOR

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

martes, 8 de octubre de 2013

Mundos paralelos, Vidas cruzadas


  • Autor: S.S. Anduriña
  • ISBN: 978-84-9050-0750
  • Editorial Círculo Rojo
  • Año: 2012
  • 304 págs.
  • Mundos paralelos #1
  • Precio: 15€


Después de una infancia que atormentaría al más fuerte, en la que tuvo que asumir la desaparición de gran parte de su familia, Brais, un joven a punto de terminar el instituto, ve como ese mundo de monotonía y normalidad que tanto le costó conseguir, se empieza a desmoronar gracias a las historias que su abuelo paterno le relata sobre el verdadero pasado de su familia. Pero, ¿cómo pueden ser esas historias reales si mezclan naves espaciales, planetas y seres extraños?



Mundo paralelos. Vidas cruzadas es un libro dirigido para el público juvenil. Parte de una base muy simple: la historia de un adolescente herido por su pasado, que descubre que su vida es más fantástica de lo que creía.

Sé que están de moda poner nombres ingleses, pero un gallego que se llame Brais... No lo veo, no. Este protagonista (al igual que el lector) se toma a pitorreo las historias de alienígenas que cuenta el abuelo y luego se queda de piedra al descubrir que son reales. Así es como evoluciona la trama: primero te muestras incrédulo, pero te llevas la sorpresa y empiezas a alucinar con el otro mundo.
Ram es un planeta prácticamente idéntico a la Tierra, pero sus habitantes poseen rasgos animales (colmillos, colas, cuernos...) y cuentan con un nivel tecnológico muy superior al nuestro. Si combinamos todo esto con naves espaciales, armas láser o viajes intergalácticos, da como resultado un libro rico en fantasía y entretenimiento. No quiero desvelar muchos más detalles y por esa razón sólo diré que este libro encierra muchas sorpresas, intriga, tensión y acción, así como personajes carismáticos: Brais, Lima, Raptor, Domek, y quiero destacar especialmente a Telmo.

El libro tiene un ritmo de lectura dinámico. Describe las cosas con unas simples pautas para darnos la oportunidad de imaginarlo como queramos. Sin embargo, esto puede ser un inconveniente para aquellos que les gustan las cosas más concretas... Cada capítulo termina con alguna acción inconclusa, lo que te obliga a continuar con la lectura.

A pesar de todo, el libro tiene muchos fallos y erratas que pueden espantar al lector. La mayoría de las frases son muy largas, lo que te deja sin aliento; hacen falta más pausas. 
También hay muchas erratas ortográficas y numerosas repeticiones. Si sólo faltara un punto o una coma, se puede perdonar, pero no tolero que palabras como él y no se acentúen. Al ser un libro autopublicado hay que mirarlo y remirarlo en busca de faltas, y si aún así sigue habiendo, pide ayuda a alguien. No hay nada más frustrante como un libro repleto de fallos.

Tengo entendido que habrá una continuación, Mundos Paralelos Vidas Perdidas. Espero que la autora tenga suerte y progrese en el arduo camino de escribir. ¡Gracias por el ejemplar!

Saludos ;)

4 comentarios:

Sary dijo...

Bueno, a pesar de los fallitos que pueda tener y eso me apetece leérmelo, parece una historia muy interesante.
Un beso, gracias por la reseña :3

Galega SanSan dijo...

MUCHAS GRACIAS x tu reseña y amabilidad!!!

Es verdad lo q dices de las faltas de acentuación, soy la primera a la q le fastidian muchísimo, pero es lo malo de autoeditarse y no poder pagar el autocorrector de la editorial :S
Lo de la puntuación sí, es un problema mío q intento mejorar.
Lo q me sorprende es lo del nombre de Brais, es típico gallego, significa tartamudo, en castellano sería Blas :D

Para más info del libro: ssandurina.wix.com/mundosparalelos

Saludos!
S.S.Anduriña

Nuemiel La Habitación Azul dijo...

¿En serio es español? Yo sólo lo veo en libros ingleses.
Si el prota se hubiera llamado Blas ya es otra historia y no habría comentado nada XD

Anónimo dijo...

Es muy importante la calidad de un producto, toparse con obras de este tipo con dichos errores me parece un poco irresponsable por parte del autor, es una falta de respeto a los lectores.